5.5.11

Robert Fisk: If this is a US victory...

Nota publicada ayer 4 de Mayo de 2011 por Robert Fisk (es aconsejable conocer su trayectoria), periodista y escritor; corresponsal en Medio Oriente para el diario Británico The Independent. (el recurso de frases resaltadas es mío).


 
Si ésta es una victoria de USA, ¿significa que sus fuerzas deberían regresar ahora a casa?
Irán habló en nombre de muchos árabes cuando dijo que la muerte de Bin Laden le quitó a Occidente la razón para tener tropas en la región.

"¿Por qué estamos en Afganistán? ¿No fueron ahí los estadounidenses y los británicos en 2001 para luchar contra Osama bin Laden? ¿No lo mataron el lunes? Había un doloroso simbolismo en el ataque aéreo de la OTAN ayer –apenas 24 horas después de la muerte de Bin Laden–, que mató aún más guardias de seguridad afganos.

La verdad es que hace mucho que perdimos el plan en el cementerio de los imperios, convirtiendo una cacería del ahora irrelevante inventor de la Jihad en una guerra contra decenas de miles de insurgentes talibán que tienen poco interés en Al Qaida, pero mucho entusiasmo por llevar a los ejércitos occidentales fuera de su país.

Las moderadas esperanzas que tienen Hamid Karzai y Hillary Clinton de que el talibán estará tan intimidado por la matanza de Bin Laden que querrá ser amable y unirse humildemente al corrupto liderazgo de Afganistán apoyado por Occidente, muestra exactamente cuán apartados están de la realidad del país empapado en sangre. Algunos de los talibán admiraban a Bin Laden, pero no lo querían y no participaban de su campaña en contra de la OTAN. El mulá Omar es más peligroso para Occidente en Afganistán que Bin Laden. Y no lo matamos a Omar.

Irán por una vez habló en nombre de los millones de árabes en respuesta a la muerte de Bin Laden. “La excusa de los países extranjeros para desplegar sus tropas en esta región bajo el pretexto de luchar contra el terrorismo ha sido eliminada”, dijo su vocero de la Cancillería. “Esperamos que este hecho termine con la guerra, con el conflicto, los disturbios y la muerte de gente inocente, y ayude a establecer la paz y tranquilidad en la región".

Los periódicos de todo el mundo árabe, dijeron lo mismo. Si esta es una gran victoria para los Estados Unidos, es hora de ir a casa, lo cual, por supuesto, los EE.UU. no tiene intención de hacer en este momento.

Que muchos estadounidenses piensan lo mismo no va a cambiar el mundo al revés en el que se enmarca la política de EE.UU.. Porque hay una verdad interior que el mundo todavía no ha comprendido: que las revoluciones en Túnez y Egipto - y, más urgente, los baños de sangre en Libia y Siria y los peligros al Líbano - son de una importancia infinitamente más grave que sopla en sentido contrario a un hombre con barba que ha sido elevada en la imaginación de inmaduros de Occidente en proporciones hitlerianas.

El brillante discurso que el primer ministro turco Erdogan dió ayer en Estambul - llamando a los Sirios a dejar de matar a su pueblo y a Gadafi a salir de Libia - fue más elocuente, más potente y más histórico que los mezquinos y jactanciosos discursos de Hollywood de Obama y Clinton el lunes. Ahora estamos perdiendo el tiempo especulando quién "se hace cargo" de Al Qaeda - Zawahiri o Saif al-Adel - cuando el movimiento no tiene "liderazgo" en sí mismo, Bin Laden es el fundador y no el jefe.

Pero, un día es un largo tiempo en los campos de exterminio del Medio Oriente, apenas 24 horas después de que Osama Bin Laden muriera, otras preguntas estaban creciendo más fuertemente ayer. Si, por ejemplo, Barack Obama realmente cree que el mundo es "un lugar más seguro" después de la muerte de Bin Laden, ¿cómo es que los EE.UU. ha incrementado su alerta de amenaza y a las embajadas de todo el mundo se les dice que tomen precauciones adicionales contra el ataque?

¿Y qué ocurrió en ese recinto raído - ya no es, al parecer, una "mansión" de un millón de dólares - cuando la vida sulfurosa de Bin Laden llegó a su fin? Human Rights Watch es poco probable que sea la única institución que demanda una "investigación exhaustiva y transparente" sobre la muerte.

Hubo una historia inicial de las "fuentes" del Pentagon en la cual dos esposas de Bin Laden murieron y una mujer que ofició como "escudo humano" murió también. En cuestión de horas, las esposas estaban vivas y en algunas versiones, la tercera mujer simplemente desapareció.

Y luego, por supuesto, no hay Pakistán, con entusiasmo diciéndole al mundo que participaron en el ataque contra Bin Laden, sólo tuvimos al presidente Zardari retractando toda la historia de ayer. Dos horas más tarde, tuvimos un funcionario estadounidense que describe el ataque de Bin Laden como un "éxito compartido".

Y hay un entierro secreto de Bin Laden en el Mar Arábigo. Fue éste previsto antes del ataque a Bin Laden, con el plan claro de matarlo en lugar de capturarlo? Y si se llevó a cabo "de acuerdo a los derechos islámicos" - se lava el cuerpo del hombre muerto y se coloca en un blanco sudario - debe haber tomado mucho tiempo al oficial de la USS Carl Vinson idear una ceremonia religiosa de 50 minutos y disponer de un marinero de lengua árabe para traducir.

Así que ahora para una revisión de la realidad. El mundo no es más seguro por matar a Bin Laden. Es más seguro debido a los vientos de libertad que soplan en el Oriente Medio. Si Occidente trata a la gente de esta región con la justicia en lugar de hacerlo con el poder de fuego militar, a continuación, al-Qaeda será aún más irrelevante de lo que ha sido desde las revoluciones árabes.

Por supuesto, hay un lado positivo para el mundo árabe. Con Bin Laden muerto, los Gaddafis, los Salehs y los Assads encontrarán más difícil afirmar que un hombre que ha muerto está detrás de las revoluciones populares tratando de derrocarlos."


Acerca de las Fuentes diversas:
The Independent (artículo de Wikipedia)


.

.
lanubediversa 2010/2015 - ⓔ Todos los derechos encorvados - Template by Abdul Munir (reformada por lnd)